المجلس المشترك بين الأكاديميات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 科字院间委员会
- "المجلس" في الصينية 会议; 委员会
- "المشترك" في الصينية 参加者
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "المجلس المشترك بين الأديان" في الصينية 宗教间理事会
- "مجلس البلديات المشترك" في الصينية 联合市政委员会
- "مجلس الوساطة المشترك بين الأديان" في الصينية 宗教间调解委员会
- "الفريق المشترك بين الأكاديميات المعني بالقضايا الدولية" في الصينية 科学院间国际问题小组
- "المجلس الاستشاري المشترك بين الوكالات" في الصينية 机构间协商局
- "المجلس المشترك بين الناتو وروسيا" في الصينية 北约-俄罗斯理事会
- "أمين المجلس الاستشاري المشترك بين الوكالات" في الصينية 机构间协商局秘书
- "فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة من أجل الانتعاش الاقتصادي والتنمية في أفريقيا على الصعيد الإقليمي" في الصينية 联合国区域一级执行经发纲领的后续行动机构间工作队
- "أمانة مجلس الإدارة والشؤون المشتركة فيما بين الوكالات" في الصينية 执行局秘书处和机构间事务处
- "المشروع المشترك بين الوكالات لمساعدة البلدان في مجال التخطيط من أجل تحقيق تنمية سليمة بيئياً" في الصينية 协助国家规划无害环境发展机构间项目
- "المجلس المشترك للتعيينات والترقيات" في الصينية 联合任用和升级委员会
- "المجلس المشترك بين القطاعات لتنسيق برامج الإرشاد الريفي" في الصينية 农村推广方案协调工作部门间理事会
- "الاتفاق بين حكومة الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الكاريبي المتعلق بمجلس التجارة والاستثمار المشترك بين الاتحاد الكاريبي والولايات المتحدة" في الصينية 美利坚合众国政府和加勒比共同体 关于美国 - 加共体贸易和投资理事会的协定
- "اللجنة الإقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ من أجل النهوض بالمرأة" في الصينية 亚洲及太平洋提高妇女地位区域机构间委员会
- "البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية" في الصينية 组织间健全管理化学品方案
- "المركز المشترك بين الأديان المعني بمسؤولية الشركات" في الصينية 宗教间共同责任中心
- "الموقف المشترك للمجلس" في الصينية 委员会共同立场
- "مجلس العمل المشترك/منتدى القيادات الأفريقية" في الصينية 国际行动理事会/非洲领导论坛
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المخصص لمتابعة مؤتمر الأمم المتحدة السابع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين" في الصينية 第七届联合国预防犯罪和罪犯待遇大会后续行动机构间特别会议
- "المجلس المشترك بين الدول لسياسات مكافحة الاحتكار والتابع رابطة الدول المستقلة" في الصينية 独立国家联合体 国家间反垄断政策委员会
- "المجلس الإيكولوجي المشترك بين الدول" في الصينية 国家间生态理事会
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدانمرك للمركز الدولي لشبكة التدريب من أجل إدارة إمدادات المياه والفضلات في بنغلاديش" في الصينية 开发署/丹麦孟加拉饮水供应和废物管理国际训练网信托基金
أمثلة
- المجلس المشترك بين الأكاديميات (2003).
国际学术理事会 (2003年)。 - المجلس المشترك بين الأكاديميات (2004).
国际学术理事会 (2004年)。 - ويستعرض المجلس المشترك بين الأكاديميات عمليات التقييم سنويا لتحديد مدى أهلية كل برنامج من البرامج لمنح الشهادات.
学术理事会每年审查评价结果,以确定每个课程是否有资格给予核证。 - ستضع أمانة برنامج البيئة في اعتبارها أي دروس مستفادة ذات صلة مستمدة من استعراض المجلس المشترك بين الأكاديميات (IAC) للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
环境署秘书处将考虑从国际科学院理事会对气专委的审查中吸取的任何相关教训。 - ستضع أمانة برنامج البيئة في اعتبارها أي دروس مستفادة ذات صلة مستمدة من استعراض المجلس المشترك بين الأكاديميات للفريق الحكومي الدولي المعني بتغيُّر المناخ.
环境署秘书处将考虑从国际科学院理事会对气候专委会的审查中吸取的任何相关教训。 - 44- وأضافت أن المجلس المشترك بين الأكاديميات والفريق المشترك بين الأكاديميات المعني بالقضايا الدولية يعكفان حالياً على مشروع جديد بشأن المسؤولية العلمية ونزاهة البحث.
国际科学院理事会和国际科学院组织正在推行一个关于科学责任和研究道德的新项目。 - ويوصي المجلس المشترك بين الأكاديميات بأن تزيد البلدان النامية نفقاتها على البحث والتطوير بنسبة 1 في المائة على الأقل من الناتج المحلي الإجمالي().
国际科学理事会建议,发展中国家应增加其研究与开发费用,至少达到国内生产总值的1%。 - نظر في هذا استعراض المجلس المشترك بين الأكاديميات للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وينبغي النظر فيه في سياق المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
这一点由气专委的信息分析中心的审查加以了审议,并应该按照科学政策平台的情况加以审议。 - وذكرت أن المجلس المشترك بين الأكاديميات يعد تقارير عن القضايا العلمية والتكنولوجية والصحية ذات الصلة بالتحديات العالمية المعاصرة من أجل تنوير الحكومات الوطنية والمنظمات الدولية وإسداء المشورة لها.
国际科学院理事会编写与当代全球挑战相关的科学、技术和健康问题的报告,为各国政府和国际组织提供信息和咨询。 - وقالت إن المجلس المشترك بين الأكاديميات والفريق المشترك بين الأكاديميات سيعكفان، في المرحلة الأولى من المشروع الجديد، على إعداد تقرير سياساتي موجز عن نزاهة البحث يركز على قضايا الممارسات في مجال الأبحاث وإدارتها، ونظام مكافأة العلماء، ومبادئ النزاهة العلمية، والثقافة.
在新项目的第一阶段,国际科学院理事会和国际科学院组织将编写一份关于研究道德的简短政策报告,集中论述研究实践和管理、科学家奖励机制、科学诚信原则和文化等问题。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المجلس المستقل للتحقيق في القمع غير الرسمي" بالانجليزي, "المجلس المسكوني الثاني للفاتيكان؛ الفاتيكان الثاني" بالانجليزي, "المجلس المسيحي المشترك في أوغندا" بالانجليزي, "المجلس المشترك الدائم لمنظمة حلف شمال الأطلسي وروسيا" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الأديان" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الجماعة الكاريبية وفنزويلا" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الدول لحالات الطوارئ ذات المنشأ الطبيعي والتكنولوجي" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين الدول لسياسات مكافحة الاحتكار والتابع رابطة الدول المستقلة" بالانجليزي, "المجلس المشترك بين القطاعات لتنسيق برامج الإرشاد الريفي" بالانجليزي,